ANCHE OGGI PUBBLICO UNA DOLCISSIMA POESIA DI JAIME CON LA TRADUZIONE. My Lost Love The time goes by… The day and night… And I remember… Your lovely eyes. We use to talk… We use to walk… We use to play… With sand and love. We touched the sky… With love all night… We heard each other…hearts. You went away… To other place… The day you died… And I remember… Your lovely eyes. I wont regret… Because I have… And I remember… Your lovely eyes. Jaime Alberto Aymerich Il mio amore perduto Il tempo passa… Il giorno e la notte… E ricordo… I tuoi occhi adorabili. Usiamo parlare… Usiamo camminare… Usiamo per giocare… Con sabbia e amore. Abbiamo toccato il cielo… Con amore tutta la notte… Ci siamo sentiti…cuori. Sei andato via… In un altro posto… Il giorno in cui sei morto… E ricordo… I tuoi occhi adorabili. Non me ne pentirò… Perchè ho… E ricordo… I tuoi occhi adorabili. Jaime Alberto Aymerich

 

ANCHE OGGI PUBBLICO UNA DOLCISSIMA POESIA DI JAIME CON LA TRADUZIONE.

 

My Lost Love

The time goes by…

The day and night…

And I remember…

Your lovely eyes.

 

We use to talk…

We use to walk…

We use to play…

With sand and love.

 

We touched the sky…

With love all night…

We heard each other…hearts.

 

You went away…

To other place…

The day you died…

And I remember…

Your lovely eyes.

 

I wont regret…

Because I have…

And I remember…

Your lovely eyes.

 

Jaime Alberto Aymerich

Il mio amore perduto

Il tempo passa…

Il giorno e la notte…

E ricordo…

I tuoi occhi adorabili.

 

Usiamo parlare…

Usiamo camminare…

Usiamo per giocare…

Con sabbia e amore.

 

Abbiamo toccato il cielo…

Con amore tutta la notte…

Ci siamo sentiti…cuori.

 

Sei andato via…

In un altro posto…

Il giorno in cui sei morto…

E ricordo…

I tuoi occhi adorabili.

 

Non me ne pentirò…

Perchè ho…

E ricordo…

I tuoi occhi adorabili.

 

Jaime Alberto Aymerich